Publicações
Início Novidades Pedidos Contato


 

Projeto NUPLITT Regimento Equipe Pesquisa Atividades Memória Publicações Vínculos |||||||||||||||||||||
 

 

 

 

 

 

 

 

 

       

Anterior Acima Próxima

Cadernos de Tradução

Número III, 1998, 463 p.  

 Artigos

 Filosofia da tradução - tradução de filosofia: o princípio da intraduzibilidade
Márcio Seligmann Silva

"Não Bula Comigo, NhoNhô!": Tradução Trauma e Pseudo(terapia)
Sérgio Bellei

A tarefa do tradutor e o seu duplo: a Teoria da Linguagem de Walter Benjamin como Teoria da Traduzibilidade.
Susana Lages

Possibilidade(s) de Tradução(ões)
Mauri Furlan

In Search of Harmony
Vera Lúcia Sodré

Translation and Transculturation: Haroldo de Campos' monstrous Theory
Célia Magalhães

Bartleby and Yank: (in)subordination and "failure" of translation of cultural languages
Lúcia Helena de Azevedo Vilela

Problems of applying thematic analysis to translation between Spanish and English
Jeremy Munday

'Araby' and Meaning Production in the Source and Translated texts: a Systemic Functional View of Translation Quality Assessment
Maria Lúcia Vasconcellos

Tim Burton's the Nightmare Before Christmas vs. O estranho Mundo de Jack: A Systemiotic Perspective on the Study of Subtitling
Lincoln P. Fernandes

An empirical look at a (false) belief in audiovisual translation
Eliana P. C. Franco

Tradução Intersemiótica: do texto para a tela
Thaís Flores Nogueira Diniz

Character, Language and Translation: a linguistic study of a cinematic version of A Streetcar Named Desire
Luciany Margarida da Silva

Tradução Automática: Uma Ferramenta de Auxílio ao Tradutor
Carolina Alfaro & Maria Carmelita P. Dias

Coerência Textual, Conhecimento do Mundo e Intertextualidade: Implicações na lnterpretacão Simultânea (IS)
Edson Lopes

O Ensino da Traducão em Nível Universitário: Indagacões e Propostas
Leila Cristina de Mello Darin

  

Entrevistas

com Maria Cândida Bordenave

com João Azenha Jr.

 

Resenhas

Antony Pym, Method in Translation History
Walter Carlos Costa

Antologias Espanholas de Textos Clássicos sobre Tradução
Mauri Furlan

Jean Delisle and Judith Woodsworth (orgs), Os Tradutores na História
Andréia Guerini

Robert Wechsler, Performing Without a Stage
Rafael Camorlinga Alcaraz


Anterior Acima Próxima

 

Início ] Novidades ] Pedidos ] Contato ]
Projeto NUPLITT ] Regimento ] Equipe ] Pesquisa ] Atividades ] Memória ] Publicações ] Vínculos ]

©2006, NUPLITT - Núcleo de Pesquisas em Literatura e Tradução

Última atualização do site: 02-out-2003

Site otimizado para navegador 5.0 ou superior e 800 x 600 pixéis
Sobre a página, contate o administrador

Pablo Cardellino Soto